Посадова інструкція коректора (коригування текстів)
|
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «_______________» (назва підприємства)
|
ЗАТВЕРДЖУЮ
Директор Товариства з обмеженою відповідальністю «________________» підпис Ім’я ПРІЗВИЩЕ «__» ________ 20__ р.
|
ПОСАДОВА ІНСТРУКЦІЯ
коректора (коригування текстів)
(Код КП — 4143)
1. Загальні положення
1.1. Ця посадова інструкція визначає функціональні обов’язки, права та відповідальність коректор (коригування текстів), далі – коректор.
1.2. Призначення на посаду коректора та звільнення з неї здійснюється наказом керівника підприємства за поданням __________________________ з дотриманням вимог Кодексу законів про працю України та чинного законодавства про працю.
1.3. Коректор підпорядковується безпосередньо ________________________.
1.4. Керує роботою _________________.
1.5. На час відсутності (відпустка, хвороба тощо) коректора його обов’язки виконує працівник, призначений наказом керівника підприємства.
2. Завдання та обов'язки
2.1. Здійснює вичитування відредагованого рукопису і читання коректурних відбитків з метою забезпечення графічної та лексичної однаковості різних елементів тексту, усунення орфографічних і пунктуаційних помилок, додержання технічних правил набору, а також виправлення недоліків змістового і стилістичного характеру.
2.2. Під час читання рукопису перевіряє його комплектність (наявність титульного аркуша, вступу, ілюстрацій, довідкового апарату тощо), порядкову нумерацію розділів у змісті, порівнює їх назви із заголовками в тексті, забезпечує правильність написання і уніфікацію термінів, символів, одиниць вимірювання, умовних скорочень, однакової форми позначень в ілюстраціях і тексті.
2.3. Усуває неясність у написанні окремих букв і знаків, неправильну розбивку тексту на абзаци, узгоджує з редакторами помічені стилістичні похибки.
2.4. Перевіряє правильність оформлення таблиць, виносок, формул, довідкового апарату видання, повноту бібліографічного опису і наявність відповідних посилань на джерела цитат і цифрових даних у тексті.
2.5. Дає вказівки набирачу з набору дефісів, тире, багатозначних чисел тощо.
2.6. Доповнює редакторський паспорт, відмічаючи в ньому всі особливості вичитування рукопису.
2.7. Під час читання коректурних відбитків перевіряє відповідність набраного тексту оригіналу.
2.8. Виправляє орфографічні, пунктуаційні і технічні помилки, допущені під час набирання або передрукування рукописів.
2.9. Перевіряє правильність набирання тексту, заголовків, приміток та інших виділених частин видання відповідно до загальних правил поліграфічного виробництва і вказівок технічного редактора.
2.10. Підписує рукописи до набору, видання до друку і на випуск у світ.
3. Права
Коректор має право:
3.1. Ознайомлюватися з проектами рішень керівництва підприємства, що стосуються його діяльності.
3.2. Вносити на розгляд керівництва підприємства пропозиції по вдосконаленню роботи, пов'язаної з обов'язками, що передбачені цією інструкцією.
3.3. В межах своєї компетенції повідомляти безпосередньому керівнику про всі недоліки, виявлені в процесі виконання своїх посадових обов'язків, та вносити пропозиції щодо їх усунення.
3.4. Вимагати від керівництва підприємства сприяння у виконанні своїх посадових обов'язків.
4. Відповідальність
Коректор несе відповідальність:
4.1. За неналежне виконання або невиконання своїх посадових обов'язків, що передбачені цією посадовою інструкцією, - в межах, визначених чинним законодавством України про працю.
4.2. За правопорушення, скоєні в процесі здійснення своєї діяльності, - в межах, визначених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством України.
4.3. За завдання матеріальної шкоди - в межах, визначених чинним цивільним законодавством та законодавством про працю України.
5. Коректор повинен знати:
5.1. Постанови, розпорядження, накази, нормативні та інші керівні матеріали з коректорської роботи, основи редакційно-видавничої роботи.
5.2. Порядок підготовки рукописів до здавання у виробництво, коректурних відбитків до друку.
5.3. Граматику і стилістику літературної мови.
5.4. Техніку вичитування рукописів.
5.5. Правила коректури і стандартні коректурні знаки.
5.6. Технічні правила набору.
5.7. Державні стандарти на термінологію, позначення і одиниці вимірювання.
5.8. Діючі умовні скорочення, які застосовуються у бібліографії на іноземних мовах.
5.9. Чинні нормативи на коректорську роботу.
5.10. Основи технології поліграфічного виробництва.
5.11. Основи економіки і організації праці.
6. Кваліфікаційні вимоги
Базова вища освіта відповідного напряму підготовки (бакалавр або молодший спеціаліст) без вимог до стажу роботи.
7. Взаємовідносини (зв'язки) за посадою
7.1. За відсутності коректора його обов'язки виконує особа, призначена у встановленому порядку, яка набуває відповідних прав і несе відповідальність за належне виконання покладених на неї обов'язків.
7. Для виконання обов'язків та реалізації прав коректор взаємодіє:
7.1.З_____________________ з питань: (посада) ___________________________.
7.2.З_____________________ з питань: (посада) ___________________________.

Коментарів поки немає
Почніть розмову…