Якою мовою заповнювати інформацію про трудову діяльність
В трудових книжках працівників є записи про роботу на російській мові. На якій мові завовнювати інформацію про трудову діяльність на порталі ПФУ при поданні сканкопій трудових книжок. Дяку. З повагою.
Радимо подати виключно скановані копії сторінок трудової книжки.
Постанова правління ПФУ від 12.03.2021 №11-1 «Про затвердження Порядку подання відомостей про трудову діяльність» https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0802-21#Text передбачає два різні способи подання:
- Сканування (без оцифрування): лише завантажуються скан-копії сторінок трудової книжки. Питання мови не виникає, файли прикріплюються як є;
- Оцифрування: вносяться текстові записи в поля порталу + скан-копії як підстава. Тут якраз треба вирішувати, якою мовою вводити текст.
Тож простішим варіантом буде подати скановані копії сторінок трудової книжки без оцифрування (без ручного введення текстових записів у графу «Текст запису» атрибуту події). У такому разі питання мови взагалі не постає: файли зберігаються у форматі jpg/pdf в тому вигляді, в якому вони є. Вимоги до сканів: кольорові, чіткі, 300 dpi, формат jpg або pdf, не більше 1 МБ на файл. Головне управління ПФУ в Донецькій обл. надає рекомендації, як завантажити ТК https://www.pfu.gov.ua/dn/317256-yak-samostijno-zavantazhyty-skan-kopiyu-trudovoyi-knyzhky-cherez-vebportal-pensijnogo-fondu-ukrayiny/
Якщо все ж таки оцифровувати записи, перекладайте записи на українську мову, щоб відомості в реєстрі застрахованих осіб відповідали вимогам Закону України № 2704-VIII від 25.04.2019 «Про забезпечення функціонування української мови як державної» https://zakon.rada.gov.ua/laws/main/2704-19#Text щодо державної мови.
Хоч і порядок № 11-1 прямо не регулює, якою мовою вносити записи, якщо вони в трудовій книжці зроблені російською мовою, водночас слід враховувати наступне:
- Ст. 13 Закону № 2704-VIII від 25.04.2019 р. визначено, що діловодство органів державної влади та публічних сервісів ведеться державною мовою. ПФУ є органом публічної влади і внесення записів у його реєстр є частиною офіційного документообігу.
- Відомості, внесені в графу «Текст запису», потрапляють до реєстру застрахованих осіб - офіційного державного реєстру. Логічно, щоб ці відомості були державною мовою.
Водночас не виключаємо, що ПФУ прийме і записи без перекладу, в точній відповідності до трудової книжки. Федерація профспілок України свого часу зазначала, що «у разі подання відповідної заяви працівником запис може бути внесено однією з регіональних мов». Технічно система вебпорталу не блокує не кирилицю, тому технічно запис російською мовою може бути внесений і пройде початкову перевірку форми.
Багато корисної інформації в нашому відеокурсі «Сканування трудової книжки – встигнути до 10.06.2026: дії роботодавця і працівників, статуси та робота на ПФУ» https://kadroland.com/events/2431/5868
Раді допомогти, звертайтесь ще!
Військовий облік: облік сумісника та його вплив на кількість
Нюанси сканування трудової книжки: пропущений запис про звільнення
Плануємо сканувати трудову книжку і стаж розпочався у 2019 році. Запис про прийом на роботу внесений у 2021 році коли вже відмінили трудові книжки і у 2022 році запис про звільнення вже не вносили , але у 2025 році внесено запис про прийом на іншу роботу і…
Необхідні дії для зміни коду посади юриста в штаті
Перевищення ліміту під час бронювання військовослужбовців: питання
Терміни подання повідомлення про прийняття на роботу працівника
Анулювання бронювання військовозобов’язаних: обґрунтування для заяви в Дії
Дії підприємства при отриманні повістки після терміну явки
На ТОВ надійшло поштою розпорядження (повістка) щодо працівника з вимогою прибути до ТЦК 20 квітня. Фактично підприємство отримало цей документ лише 24 квітня, тобто вже після зазначеної дати явки. При цьому працівник перебуває на лікарняному з січня і станом…
ФОП не зобов'язаний вимагати військовий облік від працівників
Прийом працівників за сумісництвом і бронювання: умови зарплати
Скасування прийняття на роботу без зазначення громадянства: нюанси

Виправлення записів в трудовій книжці: сумісництво та печатка підприємства
Звіряння військовозобов'язаних: оформлення акту та відмітка у додатку
Дякую…

